Bonjour!
Je m'appelle Clara

Traductrice passionnée, je mets les langues au service de la communication entre cultures. J’offre des services de traduction et de relecture sur mesure, pensés pour répondre aux besoins spécifiques de chaque projet.

À propos de moi

Les langues, la découverte de nouvelles cultures et les voyages ont toujours été une source d’inspiration pour moi. Alors, quand est venu le moment d’opter pour un cursus universitaire, le choix s’est imposé naturellement : Traduction et Interprétation.
Diplômée en 2005 de l’Université autonome de Barcelone, je travaille depuis en tant que traductrice indépendante aux côtés de diverses agences et maisons d’édition.
Au fil de mon parcours, j’ai travaillé sur une grande variété de supports : articles, documents promotionnels, guides techniques, sites web et livres. Au cours des dernières années, j’ai développé une expertise dans la traduction institutionnelle, travaillant principalement pour le secteur bancaire et les grandes entreprises, entre le catalan et l’espagnol.

Proyectos destacados

Realicé la traducción completa de sitios web para diversas empresas multinacionales, asegurando una adaptación lingüística y cultural precisa para sus audiencias en español y catalán.